深/入/经/典/智/慧/如/海
原文
孝
xiaojing
经
诸
侯
章
第
三
在上不骄,高而不危;制节谨度,满而不溢。高而不危,因此长守贵也。满而不溢,因此长守富也。荣华不离其身,而后能保其社稷,而和其民人。盖诸侯之孝也。《诗》云:“焦急旁徨,诚惶诚恐,诚惶诚恐。”孝经
译文
xiaojing
诸侯章第三
身为诸侯,在人人之上而不高慢,其地方再高也不会有覆盖的危险;糊口俭约、慎行模范,家当再富足丰满也不会损溢。居高位而没有覆盖的危险,因此可以恒久维持本身的高贵身分;家当富足而不奢侈浪费,因此可以恒久地守住本身的家当。可以维持宽裕和高贵,而后能力保住家国的平安,与其公民百姓和好相处。这可能便是诸侯的孝道吧。《诗经?小雅?小曼》篇中说∶‘焦急旁徨,就像身临深水潭边生怕坠落,足踩薄冰之上害怕陷下去那样,警惕审慎地做事。’”-END-
扫码